• Ide O'SULLIVAN (Limerick, Irlande)
    Using corpora to enhance learners' academic writing skills in French
    2010, Vol. XV-2, pp. 21-35

    Citer le travail des autres et se référer de façon adéquate à d'autres textes est essentiel dans les écrits académiques. L'intégration au sein de la communauté scientifique nécessite la maîtrise de la technique de citation, même si les étudiants, surtout s'ils sont locuteurs non-natifs, rencontrent toujours des difficultés au long de leur formation universitaire. Les apprenants n'ont souvent pas connaissance des mécanismes dont ils devraient disposer pour combiner les verbes introduisant une citation et l'expression de leur jugement, et ne réussissent dès lors pas à se positionner par rapport aux travaux de l'auteur cité. Cet article examine le recours à des corpus de textes académiques en français comme moyen d'améliorer leur compétence d'expression écrite à des fins académiques, et surtout comme un moyen d'améliorer leur pratique de citation en français. Nous avançons que le fait de développer de telles compétences chez les auteurs en L2 leur permet d'exprimer leur point de vue avec plus de précision et d'avancer leurs arguments de façon plus convaincante. En conclusion, nous suggérons que la capacité de consultation des corpus joue un rôle de premier plan dans la maîtrise de la production écrite et que les corpus de textes académiques constituent une ressource précieuse pour accéder à une langue de spécialité et à l'organisation textuelle du discours académique de la communauté scientifique.